أيها الأصدقاء ، شكراً

لكُم على مُرورِكُم هنا

نأمل أن يَصِلَكم عَمَلُنا

بِأسلوبٍ لطيف

رسائل إلى أُمي

نحن نعلم أنهُ أمرٌ صِرف و عُرْضة للنقد ، سواءً بمشاركتهِ أو بالاستماعِ إليه، لكن الضعف هو المكان الذي يمكننا أن نلتقي فيهِ وننمو ... إذا كنتُم تريدونَ ذلك

تحتاج رسائل إلى أُمي إلى تركيز طرق المشاركة غير المحددة والمجهولة الهوية. هدفنا هو التركيز على الصدق و الأمان والتعاطف عند إنشاء منصة لعوالمنا المتنوعة،

ونودُّ أن نُخبِرَكُم أننا ما زلنا نتعرف على كيفية التنقل بأمان عبر الإنترنت مع عدم تعريض سلامة مجتمعاتنا للخطر. نحنُ نَشْهَد مساحات على الإنترنت مليئة بقضايا خصوصية البيانات

يحتاج هذا العمل إلى مزيد من الوقت والموارد والاهتمام ، وبينما نواصل القيام بعملنا (في الحياة الواقعية)  ، نحتاج إلى المزيد من الدعم حتى نتمكن من مشاركة هذا العمل عبر الإنترنت

لذلك حتى نتمكن من إنشاء تلك المنصة الصادقة والآمنة عبرَ الإنترنت ، سنواصل العمل بشكلٍ وثيق ، والبناء على ما لدينا ، مع أولئكَ الذينَ يمكننا الوثوقُ بهم من حولنا

إذا كنتم ترغبون في التواصل معنا أو تقديم الدعم أو مشاركة الموارد أو استثمار الموارد المالية و/أو فقط المشاركة معنا، فلا تترددوا في القيام بذلك عبر النموذج أدناه

لستَم مضطرين إلى استخدامِ أسماءِكُم الحقيقية ، وإذا كنتُم لا ترغبون في أن نعودَ إليكم ، فلا يتعين عليكُم مشاركة أي تفاصيل اتصال أيضاً

إذا كنتُم تتطلعونَ إلى مشاركةِ أيِّ معلوماتٍ تَخُصُّ أرشيفنا المجتمعي المتنامي والمستقل ، فالرجاء أن تَدَعوا لنا وسيلة للردِّ عليكم حتى نتمكن من مشاركتكم أفضل السُّبُل للتفاعل عبر مِنصَّات آمنة وبديلة

شكراً لكُم على وقتك

إذا وصلتُم إلى صفحتنا ، فربما تكونونَ قد سَمِعتُم عن أحدثِ مساهماتنا متعددةِ اللغات على الإنترنت عبرَ [الحلقة الأولى ] من سلسلةِ البثِّ الصوتي التي أنتجتها مجلة [كُحْل].

 هذه القطعة الصوتية هي ذائقة عن أرشيفِنا المستقل المتنامي باستمرار بِنَسَق 25 دقيقة من البث الصوتي ، تم إنشاؤه بواسطة ومن أجل رسائل إلى مجتمع أُمي

.<<<<<في حال لم تكونوا قد استمعتم إلى الحلقة أو كنتم ترغبونَ في الاستماعِ إليها مرَّةً أخرى ، يمكنكم الاستماع إليها هنا

المحادثات باللغات العربية والفارسية والإنجليزية والتركية القبرصية والكردية

 ستتمكنونَ قريباً من العثور على النصوص باللغتين العربية والإنجليزية للحلقة هنا

ابقَوا على تواصل

إذا كنتم ترغبونَ في المشاركة ، أو تقديم الخبرة ، أو التَّعقيب ، أو التواصل ، أو التمويل و/أو تقديم الدعم لنا ، فيرجى الاتصال بنا عبر النموذج أدناه

حول

رسائل إلى أُمي هو مشروع متطور متعدد اللغات ومتعدد الأجيال والأَوجُه يُرَكِّز على طرق مشاركة غير محددة ومجهولة الهوية ؛

يُرَكِّز على حقائق الكويريين غرب آسيا وجنوب غرب آسيا وشمال إفريقيا وشرق إفريقيا+ ، سواء من داخل المناطق أو في الشَّتات

إنهُ مشروع نامٍ باستمرار يُرَكِّز على التجربة الحية ويتساءل عن كيفية مشاركة واقعنا بأمان معَ شخصٍ وآخر ، على أمل توثيق الحقائق الهشة و المتقاطعة دون التسبب بأي ضرر

من خلال منصتنا عبر الإنترنت، تهدف رسائل إلى أمي  دعوة المساهمات الصوتية والمكتوبة بأي لغة منطوقة، من أي شخص داخل مجتمعنا ومرتبط به ويرغب في توثيق حياتنا ورسائلنا وحقائقنا غير المعلنة في هذا المشروع الحساس القابل للنقد ولكن ضروري على المدى الطويل

نحن نعمل على طريقة سهل الوصول إليها  لإعداد هذا الأمر عبر منصة آمنة عبر الإنترنت يمكنها جعل سلامتنا هي الأولوية مع الحفاظ على هوية الراغبين في ذلك مجهولي الهوية...لكننا لم نصل إلى تلكَ المرحلة بعد

الرمز- "أُمي" تعني أمي بالعربية.

في سياق هذا المشروع ، تعني أيضًا اللغة الأم، والأرض الأم - أرض الوطن ، والثقافة ، والمجتمع ، والعادات ، والغذاء ، والرجل ، والمرأة ، وأي شخص بينهما

 أي شيء قدم لنا تجربة في الحياة


إلى مجتمعاتنا وكل من حولنا دعمَ هذا العمل حتى الآن - شكراً لكم على كلِّ شيء

Multitudes.coop و Marlborough Productions, Unlimited, Bagri Foundation تمَّ دعم جوانب "رسائل إلى أُمي" من قِبَل :